Billetes.jpg

Bills To The Wind

Bills To The Wind tells the story of a girl who loses a 200-peso bill given to her by her mother. To escape her mother’s anger, she tries to make an identical bill by herself. But her efforts go a little astray.

This is the first story I wrote on the topic of forgery. Later, fascinated by the world of copies, duplications, and swindles, I wrote Glad to Meet You, Mr. Pierre Menard, a collection of short stories with which I earned a master’s degree in critical theory.

 

Illustrated by Álvaro Rocha Buitrón

In 2012, this book was broadcasted in the television series Laberinto de Cuentos, produced by Educational Television Unit of the Mexico's Ministry of Public Education.

First edition: Artes de México-CONACULTA, México, 2008. 

Text in 

Spanish

Billetes al viento

 

Billetes al viento cuenta la historia de una niña que pierde un billete de $200 que le dio su mamá. Para escapar a la furia de mamá, ella decide hacer uno idéntico. Pero sus esfuerzos no dan el fruto que esperaba.

Éste es el primer relato que escribí sobre el tema de la falsificación. Más adelante, hechizada por el mundo de las copias, los duplicaciones y los engaños, escribí Gusto de conocerlo, señor Pierre Menard, una colección de cuentos con los que me gradué de la maestría en teoría crítica.

 

Ilustrado por Álvaro Rocha Buitrón

 

En 2012, este libro fue animado para la serie televisiva Laberinto de Cuentos, que produjo la Unidad de Televisión Educativa, de la Secretaría de Educación Pública de México.

Primera edición: Artes de México-CONACULTA, México, 2008.